AD INTROITUM (Ps 33, 20.21 et 2) p. 451 - Noten
Multæ tribulatónes justórum,
et de his ómnibus liberávit eos Dóminus:
Dóminus custódit ómnia ossa eórum:
unum ex his non conterétur.
Viele Drangsale der Gerechten (gibt es),
und aus ihnen allen hat befreit sie der Herr.
Der Herr bewacht alle ihre Knochen,
nicht einer von ihnen wird zerbrochen werden.
Ps Benedícam Dóminum in omni témpore:
semper laus ejus in ore meo.
Segnen will ich den Herrn zu aller Zeit;
immer sei sein Lob in meinem Mund.
GRADUALE (Ps 132, 1, V/. 2) p. 351 - Noten - anhören
Ecce quam bonum et quam jucúndum
habitáre fratres in unum!
Sieh wie gut und wie erfreulich ist es,
wenn Brüder wohnen zusammen (in Eintracht).
V/. Sicut unguéntum in cápite,
quod descéndit in barbam,
barbam Aaron.
Wie Salbe auf dem Haupt,
die hinabfließt in den Bart,
den Bart Aarons.
ANTE EVANGELIUM (trad.) p. 460 - Noten - anhören
Allelúja, allelúja.
Hæc est vera fratérnitas,
quæ vicit mundi crímina:
Christum secúta est,
ínclyta tenens regna cæléstia.
Allelúja.
Halleluja, halleluja.
Dies ist wahre Brüderlichkeit,
die besiegt hat der Welt Vergehen:
Christus ist sie gefolgt,
haltend (= und hat empfangen) die berühmten himmlischen Reiche.
Halleluja.
OFFERTORIUM (Ps 5, 12.13) p. 467 - Noten
Gloriabúntur in te omnes,
qui díligunt nomen tuum,
quóniam tu, Dómine, benedíces justo:
Dómine ut scuto bonæ voluntátis tuæ
coronásti nos.
Es werden verherrlicht werden in dir alle,
die lieben deinen Namen.
Denn du, Herr, wirst segnen den Gerechten.
Herr, wie mit dem Schild deines Wohlwollens
hast du uns umkränzt.
AD COMMUNIONEM (Sap 3, 4.6) p. 470 - Noten - anhören
Et si coram homínibus torménta passi sunt,
Deus tentávit eos:
tamquam aurum in fornáce probávit eos,
et quasi holocáusta accepit eos.
Wenn sie auch vor den Menschen Qualen gelitten haben:
Gott hat sie erprobt,
wie Gold im Ofen hat er geprüft sie,
und wie Ganzopfer hat er angenommen sie.
Gotteslob-Nr. | ||
IN | 455, 1.4 | Alles meinem Gott zu Ehren |
461, 1.3 | Mir nach, spricht Christus, unser Held | |
GR | 60, 1 + Ps | Der Herr hat uns befreit |
Ers. 424, 5 | Sing, bet und geh auf Gottes Wegen | |
AL | 174ff + V/. | |
OF | 210, 1.4 | Das Weizenkorn muß sterben |
510, 1.3 | O Welt, ich muß dich lassen | |
CO | 489 | Laßt uns loben, freudig loben |
CF | 542, 1.4.6 | Ihr Freunde Gottes allzugleich |
548, 1.2.5 | Für alle Heilgen in der Herrlichkeit |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen