10-24_Hl-Erzengel-Raphael

Die 24 octobris

S. RAPHAËLIS ARCHANGELI
HL. ERZENGEL RAPHAEL

AD INTROITUM (Ps 102, 20) p. 607 Noten - anhören
Benedícite Dóminum, omnes ángeli ejus:
poténtes virtúte, qui fácitis verbum ejus,
ad audiéndam vocem sermónum ejus.
Segnet den Herr, all seine Engel,
ihr mächtigen an Kraft, die ihr tut sein Wort,
zu hören die Stimme seiner Reden.
Ps. Bénedic, ánima mea, Dómino:
et ómnia quæ intra me sunt, nómini sancto ejus.
Segne, meine Seele, den Herrn,
und alles, was in mir ist, seinen heiligen Namen.


GRADUALE (Tob 8, 3) (-) Noten - anhören

Angelus Dómini Ráphaël apprehéndit et ligávit dæmónem.

Ein Engel des Herrn, Raphael, hat ergriffen und gefesselt den Dämon.

V/. Magnus est Dóminus noster, et magna virtus ejus.

Groß ist unser Herr, und groß ist seine Kraft.


deest in Graduali 1974; pro eo (Ps 102, 20, V/. 1) p. 608 - Noten

Benedícite Dóminum, omnes ángeli ejus:

poténtes virtúte, qui fácitis verbum ejus.

Segnet den Herr, all seine Engel,

ihr mächtigen an Kraft, die ihr tut sein Wort.

V/. Bénedic, ánima mea, Dómino:

et ómnia interióra mea nomen sanctum ejus.

Segne, meine Seele, den Herrn,

und all mein Inneres seinen heiligen Namen.



ANTE EVANGELIUM (Ps 137, 1-2) (-) - Noten - anhören

Allelúja. Allelúja. 

In conspéctu Angelórum psállam tibi:

adorábo ad templum sanctum tuum,

et confitébor nomini tuo, Dómine.

Allelúja.

Halleluja. Halleluja.

Vor dem Angesicht der Engel werde ich lobsingen dir,

anbeten werde ich zu deinem heiligen Tempel hin

und bekennen werde ich deinen Namen, Herr.

Halleluja.


deest in Graduali 1974; pro eo (Ps 148, 2) p. 262 - Noten - anhören

Allelúja. Allelúja. 

Laudáte Deum, omnes ángeli ejus:

laudáte eum, omnes virtútes ejus.

Allelúja.

Halleluja. Halleluja.

Lobt Gott, alle seine Engel,

lobt ihn, alle seine Kräfte!

Halleluja.



AD OFFERTORIUM (Apc 8, 3.4) p. 610 Noten - anhören
Stetit ángelus juxta aram templi,
hábitans thuríbulum áureum in manu sua:
et data sunt ei incénsa multa:
et ascéndit fumus aromátum
in conspéctu Dei, allelúja.
Es stand ein Engel beim Altar des Tempels,
tragend ein goldenes Weihrauchfaß in seiner Hand,
und gegeben worden sind ihm viele Rauchopfer,
und es stieg auf ein Wohlgeruch
vor das Antlitz Gottes, halleluja.


AD COMMUNIONEM (Dan 3, 58) p. 610 Noten - anhören
Benedícite, omnes ángeli Dómini, Dóminum:
hymnum dícite, et superexaltáte eum in sǽcula.
Segnet, alle Engel des Herrn, den Herrn,
einen Lobgesang sagt, und erhebt ihn in Ewigkeit.


ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN

Blog-Archiv