Die 22 januarii
S. VINCENTII, DIACONI ET MARTYRIS
HL. VINZENZ, DIAKON UND MARTYER
AD INTROITUM (Ps 63, 11 et 2) p. 473 - Noten
Lætábitur justus in Dómino,
et sperábit in eo:
et laudabúntur omnes recti corde.
Freuen wird sich der Gerechte im Herrn
und hoffen auf ihn,
und gelobt werden werden alle rechten Herzens.
Ps. Exáudi, Deus, oratiónem meam cum déprecor:
a timóre inimíci éripe ánimam meam.
Erhöre, Gott, mein Gebet, wenn ich flehe.
Von dem Schrecken des Feindes entreiße meine Seele.
GRADUALE (Ps 20, 4, V/. 3) p. 477 - Noten - anhören
Posuísti, Dómine, in cápite ejus corónam
de lápide pretióso.
Gesetzt hast, du Herr, auf sein Haupt eine Krone
aus kostbarem Stein.
V/. Desidérium ánimæ ejus tribuísti ei,
et voluntáte labiórum ejus,
non fraudásti eum.
Das Begehren seiner Seele hast du ihm gewährt,
und in deinem Willen (das Begehren) seiner Lippen.
Nicht betrogen hast du ihn.
ANTE EVANGELIUM (Ps 63, 11) p. 479 - Noten - anhören
Allelúja. Allelúja.
Lætábitur justus in Dómino,
et sperábit in eo:
et laudabúntur omnes recti corde.
Allelúja.
Halleluja. Halleluja.
Freuen wird sich der Gerechte im Herrn
und hoffen auf ihn,
und gelobt werden werden alle rechten Herzens.
Halleluja.
AD OFFERTORIUM (Ps 8, 6.7) p. 434 - Noten - anhören
Glória et honóre coronásti eum:
et constituísti eum
super ópera mánuum tuárum, Dómine.
Mit Herrlichkeit und Ehre hast du ihn gekrönt,
und du hast ihn eingesetzt
über die Werke deiner Hände, Herr.
AD COMMUNIONEM (Mt 16, 24) p. 484 - Noten - anhören
Qui vult veníre post me,
ábneget semetípsum:
et tóllat crucem suam,
et sequátur me.
Wer will kommen mir nach,
verleugne sich selbst
und erhebe sein Kreuz
und folge mir.
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN |
455, 1-3 |
Alles meinem Gott zu Ehren |
|
461, 1.3 |
Mir nach, spricht Christus, unser Held (cf. CO) |
GR |
651, 3 + Ps |
Ich suchte den Herrn, und er hat mich erhört |
|
Ers. 143, 3 |
Herr, ob den Himmeln thronst du hoch |
|
(MS) 804, 4.6 |
Gelobt sei Gott und hochgepriesen |
AL |
174, 3 + V/. |
|
OF |
489 |
Laßt uns loben, freudig loben |
CO |
453, 4 |
Bewahre uns, Gott, behüte uns, Gott |
|
461, (1.)4 |
Mir nach, spricht Christus / So laßt uns (cf. IN) |
CF |
542, 1.4.6 |
Ihr Freunde Gottes allzugleich |
ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN
Am Patronatsfest:
1. Lesung: Weish 3, 1-9
2. Lesung: 2 Kor 4, 7-15
Evangelium: Mt 10, 17-22