Die 2 maii
S. ATHANASII, EPISCOPI ET ECCLESIÆ DOCTORIS
HL. ATHANASIUS, BISCHOF UND KIRCHENLEHRER
AD INTROITUM (Sir 15, 5; Ps 91, 2) p. 493 - Noten - anhören
In médio ecclésiæ apéruit os ejus:
et implévit eum Dóminus
spíritu sapiéntiæ et intelléctus:
stólam glóriæ índuit eum.
In der Mitte der Versammlung hat er geöffnet seinen Mund,
und erfüllt hat ihn der Herr
mit dem Geist der Weisheit und der Erkenntnis.
Das Gewand der Herrlichkeit hat er angetan ihm.
Ps. Bonum est confitéri Dómino:
et psállere nómini tuo, Altíssime.
Gut ist es, zu bekennen den Herrn,
und zu spielen deinem Namen, Höchster.
(In missis votivis extra Tempus Paschale:
GRADUALE (Sir 44, 16; V/. 20) p. 486 - Noten - anhören
Ecce sacérdos magnus,
qui in diébus suis
plácuit Deo.
Siehe, der große (Hohe) Priester,
der in seinen Tagen
gefallen hat Gott.
V/. Non est invéntus símilis illi,
qui conserváret legem Excélsi.
Nicht gefunden worden ist ein ihm gleicher,
der bewahrt hätte das Gesetz des Höchsten.)
ANTE EVANGELIUM (Ps 111, 1) p. 511 - Noten - anhören
Allelúja. Allelúja.
Beátus vir, qui suffert tentatiónem:
quóniam cum probátus fúerit,
accípiet corónam vitæ.
Allelúja.
Halleluja, Halleluja.
Selig der Mann, der aushält die Versuchung,
denn da er sich bewährt hat,
wird er empfangen den Kranz des Lebens.
Halleluja.
AD OFFERTORIUM (Ps 88, 21.22) p. 447 - Noten - anhören
Invéni David servum meum,
óleo sancto unxi eum:
manus enim mea auxiliábitur ei,
et brachium meum confortábit eum.
Allelúja.
Gefunden habe ich David, meinen Knecht,
mit heiligem Öl habe ich gesalbt ihn.
Meine Hand nämlich wird helfen ihm,
und mein Arm wird stärken ihn.
Halleluja.
AD COMMUNIONEM (Mt 10, 27) p. 472 - Noten - anhören
Quod dico vobis in ténebris,
dícite in lúmine, dicit Dóminus:
et quod in aure audítis,
prædicáte super tecta.
Was ich sage euch im Finstern.
das sagt im Licht, sagt der Herr,
und was ihr im Ohr hört,
das verkündet über die Dächer.
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN |
548, 1.2 |
Für alle Heilgen in der Herrlichkeit |
|
(MS) 782 |
Wer sich will freun von Herzen |
GR |
401 + Ps |
Lobet den Herrn, preist seine Huld und Treue. |
|
630, 4 (Kv) + Ps |
Dein Wort ist Licht und Wahrheit |
|
174ff + Ps |
Halleluja |
|
Ers. 418, 1.2 |
Befiehl du deine Wege |
AL |
174ff + V/. |
|
OF |
642, 1.2 |
Zum Mahl des Lammes schreiten wir |
|
(MS) 780, 1.2 |
Kommt zu des Lammes Ostermahl |
CO |
497, 1.3.4 |
Gottheit, tief verborgen |
CF |
533, 1-3 |
Laßt uns erfreuen herzlich sehr |
|
542, 1.6 |
Ihr Freunde Gottes allzugleich |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen