HEBDOMADA XXVII PER ANNUM - 27. WOCHE IM JAHRESKREIS
AD INTROITUM (Esth 13, 9.10.11; Ps 118, 1) p. 346 - Noten - anhören
In voluntáte tua, Dómine,
univérsa sunt pósita,
et non est qui possit resístere voluntáti tuæ:
tu enim fecísti ómnia,
cælum et terram
et ómnia quæ cæli ámbitu continéntur:
Dóminus universórum tu es.
In deinem Willen, Herr,
ist alles gesetzt,
und da ist nichts, was widerstehen kann deinem Willen.
Du nämlich hast gemacht alles:
Himmel und Erde
und alles, was die Himmel in ihrem Kreis umfassen.
Herr von allem bist du.
Ps. Beáti immaculáti in via:
qui ámbulant in lege Dómini.
Selig die Unbefleckten auf dem Weg,
die wandeln im Gesetz des Herrn.
ad libitum: Anno II, feria 3 (Is 49, 1.2; Ps 91, 2) p. 570 - Noten - anhören
De ventre matris meæ
vocávit me Dóminus nómine meo:
et pósuit os meum ut gládium acútum:
sub teguménto manus suæ protéxit me,
pósuit me quasi sagíttam eléctam.
Vom Leib meiner Mutter (her)
hat mich gerufen der Herr bei meinem Namen,
und er hat (ein-)gesetzt meinen Mund als scharfes Schwert,
unter der Bedachung seiner Hand hat er beschützt mich,
(ein-)gesetzt mich wie einen auserlesenen Pfeil.
Ps. Bonum est confitéri Dómino:
et psállere nómini tuo, Altíssime.
Gut ist es, zu preisen den Herrn,
und zu spielen deinem Namen, Höchster.
GRADUALE (Ps 89, 1, V/. 2) p. 347 - Noten - anhören
Dómine, refúgium factus es nobis,
a generatióne es progénie.
Herr, Zuflucht geworden bist du uns
von Geschlecht zu Geschlecht.
V/. Priúsquam montes fíerent,
aut formarétur terra et orbis:
a sǽculo et in sǽculo tu es Deus.
Bevor die Berge wurden
und gebildet wurde die Erde und der (Erd-)Kreis,
von Ewigkeit und bis in Ewigkeit bist du Gott.
Anno II, feria 4 (Gal 2, 8.9; V/. 1 Cor 15, 10) p. 536 - Noten - anhören
Qui operátus est Petro in apostolátum,
operátus est et mihi inter gentes:
et cognovérunt grátiam Dei,
quæ data est mihi.
Der gewirkt hat an Petrus in (seiner) Sendung,
hat gewirkt auch an mir unter den Heiden;
und sie haben erkannt die Gnade Gottes,
die gegeben ist mir.
V/. Grátia Dei in me vácua non fuit:
sed grátia ejus semper in me manet.
Die Gnade Gottes ist in mir nicht wirkungslos geblieben,
sondern seine Gnade bleibt immer in mir.
ANTE EVANGELIUM (Ps 113, 1) p. 348 - Noten - anhören
Allelúja. Allelúja.
In éxitu Israel ex Ægypto,
domus Jacob de pópulo bárbaro.
Allelúja.
Halleluja. Halleluja.
Beim Auszug Israels aus Ägypten,
des Hauses Jakob aus einem fremden Volk.
Halleluja.
Anno II, feria 4 (Ps 116, 1) p. 273 - Noten - anhören
Allelúja. Allelúja.
Laudáte Dóminum, omnes gentes:
et collaudáte eum, omnes pópuli.
Allelúja.
Halleluja. Halleluja.
Lobt den Herrn, alle Heiden,
und rühmt ihn alle Völker!
Halleluja.
AD OFFERTORIUM (Job 1 et 2,7) p. 349 - Noten - anhören
Vir erat in terra Hus nómine Job
simplex et rectus ac timens Deum:
quem Satan pétiit ut tentáret,
et data est ei potéstas a Dómino
in facultáte et in carnem ejus:
perdidítque omnem substántiam ipsíus et fílios:
carnem quoque ejus gravi úlcere vulnerávit.
Ein Mann war im Lande Hus mit Namen Job,
einfach und gerecht und Gott fürchtend,
den zu versuchen Satan bat.
Und gegeben wurde ihm die Macht vom Herrn
über dessen Mittel und Fleisch.
Und er hat verdorben all jenes Vermögen/Wesen und Söhne/Kinder.
Auch sein Fleisch hat er mit schweren Geschwüren verwundet.
AD COMMUNIONEM (Ps 118, 81.84.86) p. 350 - Noten - anhören
In salutári tuo ánima mea,
et in verbum tuum sperávi:
quando fácies de persequéntibus me judícium?
iníqui persecúti sunt me,
adjúva me, Dómine Deus meus.
Erinnere dich deines Wortes an deinen Knecht, Herr,
in dem du mir Hoffnung gegeben hast.
Sie hat mich getröstet in meiner Niedrigkeit.
Feria 3 (Lc 10, 42) p. 507 - Noten - anhören
Óptimam partem elégit sibi María,
quæ non auferétur ab ea in ætérnum.
Den besten Teil hat erwählt sich Maria,
der soll nicht weggenommen werden von ihr in Ewigkeit.
Feria 5 (Lc 11, 9.10; cf. Mt 7, 7.8 et 10.1) p. 314 - Noten - anhören
Pétite, et accipiétis:
quærite, et inveniétis:
pulsáte, et aperiétur vobis:
omnis enim qui petit, áccipit:
et qui quærit, invénit:
pulsánti aperiétur, allelúja.
Bittet, und ihr werdet empfangen.
Sucht, und ihr werdet finden.
Klopft an, und es wird geöffnet werden euch.
Jeder nämlich, der bittet, empfängt,
und wer sucht, findet;
dem Anklopfenden wird geöffnet werden, halleluja.
Sabbato (Lc 11, 27) p. 423 - Noten - anhören
Beáta víscera Maríæ Vírginis,
quæ portavérunt ætérni Patris Fílium.
Selig sind die Eingeweide der Jungfrau Maria,
die getragen haben des ewigen Vaters Sohn.
27. Sonntag im Jahreskreis
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN |
387, 4-6 |
Majestätisch Wesen |
IN (A) |
381, 1-3 |
Dein Lob, Herr, ruft der Himmel aus |
IN (B) |
396, 1.2.4 |
Lobt froh den Herrn, ihr jugendlichen Chöre |
IN (C) |
455 |
Alles meinem Gott zu Ehren |
GR (A) |
307, 5 + Ps |
Meine Hilfe und mein Retter bist du |
|
Ers. 435, 3.4 |
Lehr mich in der Erdenzeit |
GR (B) |
69, 1 + Ps |
Der Herr hat Großes an uns getan |
|
Ers. 467, 5.6 |
Ihr Männer und Frauen |
GR (C) |
53, 1 + Ps |
Hört auf die Stimme des Herrn |
|
Ers. 140, 1.4-6 |
Kommt herbei, singt dem Herrn |
AL |
174ff + V/. |
|
OF (A) |
357, 3.4 |
Gieß sehr tief in mein Herz hinein |
OF (B) |
428, 1.3.5 |
Herr, dir ist nichts verborgen |
OF (C) |
460 |
Wer leben will wie Gott auf dieser Erde |
|
474 |
Wenn wir das Leben teilen |
CO |
543, 3.5 |
Mein Herz hängt treu und feste |
CO (A) |
484, 1.3.5 |
Dank sei dir, Vater |
CO (B) |
382, 3-5 |
Er ist's, auf dessen Ruf |
CO (C) |
456 |
Herr, du bist mein Leben |
CF (A) |
(MS) 842 |
Keinen Tag soll es geben |
Oct. |
531, 1.2 |
Sagt an, wer ist doch diese |
CF (B) |
405 |
Nun danket alle Gott |
Oct. |
535 |
Segne du, Maria |
CF (C) |
461, 2-4 |
Ich bin das Licht, ich leucht euch für |
Oct. |
521, 2.3.5 |
Dein Herz war der Liebe des Höchsten geweiht |
ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN
Montag der 27. Woche im Jahreskreis
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN (I) |
429, 1.4 |
Gott wohnt in einem Lichte |
IN (II) |
543, 1.2 |
Wohl denen, die da wandeln |
GR (I) |
312, 5 + Ps |
Aus der Tiefe zogst du mich empor |
|
Ers. 277, 1 |
Aus tiefer Not schrei ich zu dir |
GR (II) |
60, 1 + Ps |
Der Herr hat uns befreit |
|
Ers. 381, 3.4 |
Die Sonne ist des Himmels Ehr |
AL |
174ff + V/. |
|
OF |
489 |
Laßt uns loben, freudig loben |
|
(MS) 734 |
Herr, was im alten Bunde |
CO |
384, 2.3 |
Hoch sei gepriesen unser Hirt |
CF |
535, 2.3 |
Segne du, Maria, alle, die mir lieb |
|
(MS) 861 |
Sei gegrüßt, o Jungfrau rein |
ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN
Dienstag der 27. Woche im Jahreskreis
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN |
149 |
Liebster Jesu, wir sind hier |
GR (I) |
639, 3 + Ps |
Beim Herrn ist Barmherzigkeit |
|
Ers. 277, 1.2 |
Aus tiefer Not schrei ich zu dir |
GR (II) |
657, 1 + Ps |
Vor dir ist die Finsternis nicht finster |
|
Ers. 428, 1.4 |
Herr, dir ist nichts verborgen |
AL |
174ff + V/. |
|
OF |
449 |
Herr, wir hören auf dein Wort |
CO |
435, 2.3 |
Deine Treue wanket nicht |
CF |
523 |
O Maria, sei gegrüßt |
ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN
Mittwoch der 27. Woche im Jahreskreis
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN (I) |
484, 1.6 |
Dank sei dir, Vater, für das ewge Leben |
GR (I) |
401 + Ps |
Lobet den Herrn, preist seine Huld und Treue |
|
Ers. 143, 2.3 |
Dein Name, Herr, ist unser Hort |
GR (II) |
454 + Ps |
Geht in alle Welt, halleluja |
|
Ers. 393, 1.2 |
Nun lobet Gott im hohen Thron |
AL |
174ff + V/. |
|
OF |
183 |
Dir, Vater, Lobpreis werde |
|
(MS) 735 |
Wir weihn, wie du geboten |
CO |
439, 3 |
Mein Bitten hast erhöret |
CF |
534, 1.4 |
Maria, breit den Mantel aus |
|
(MS) 862, 1.6 |
Maria, breit den Mantel aus |
ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN
Donnerstag der 27. Woche im Jahreskreis
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN (I) |
481, 1.2.4 |
Sonne der Gerechtigkeit |
IN (II) |
358, 1-3 |
Ich will dich lieben, meine Stärke |
|
(MS) 787, 1.2 |
Send deinen Geist, Herr Jesu Christ |
GR (I) |
31, 1 + Ps |
Selig der Mensch, der seine Freude hat |
|
Ers. 381, 3.4 |
Die Sonne ist des Himmels Ehr |
GR (II) |
62, 1 + Cant. |
Der Name des Herrn sei gepriesen |
|
631, 3 + Cant. |
Der Herr hat Großes an uns getan |
|
Ers. 143, 2 |
Dein Name, Herr, ist unser Hort |
AL |
174ff + V/. |
|
OF |
418, 4.5 |
Weg hast du allerwegen |
CO |
427 |
Herr, deine Güt ist unbegrenzt |
CF |
534, 3.4 |
Du unsre Hoffnung, sei gegrüßt |
ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN
Freitag der 27. Woche im Jahreskreis
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN |
370, 1.2 |
Christus, du Herrscher Himmels und der Erde |
GR (I) |
64, 1 + Ps |
Die ihr ihn fürchtet, vertraut auf den Herrn |
|
Ers. 551, 2 |
Frohlockt dem Herrn, ihr Lande alle |
|
(MS) 804, 6 |
Die Gott ihr fürchtet, ich erzähle |
GR (II) |
60, 1 + Ps |
Der Herr hat uns befreit |
|
Ers. 422, 3 |
Sprich du das Wort, das tröstet und befreit |
AL |
174ff + V/. |
|
OF |
370, 3.4 |
Reiche entstehen, blühen und vergehen |
CO |
370, 5 |
Dir sei die Ehre, dir und deinem Vater |
CF |
532, 1.3.5 |
Christi Mutter stand mit Schmerzen |
|
(MS) 863, 6 |
Dies Lob sei dir gesungen |
ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN
Samstag der 27. Woche im Jahreskreis
|
Gotteslob-Nr. |
|
IN |
530, 1.2 |
Maria, Mutter unsres Herrn |
GR (I) |
56, 1 + Ps |
Freut euch: Wir sind Gottes Volk |
|
Ers. 551, 2.3 |
Frohlockt dem Herrn, ihr Lande alle |
GR (II) |
60, 1 + Ps |
Der Herr hat uns befreit |
|
Ers. 143, 2 |
Dein Name, Herr, ist unser Hort |
AL |
174ff + V/. |
|
OF |
530, 3 |
So trat der Engel bei dir ein |
CO |
81, 5-7 |
Gib, daß wir heute, Herr, durch dein Geleite |
CF |
530, 4 |
O Mutter, reich an Güt und Huld |
ORATIO UNIVERSALIS / FÜRBITTEN
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen